Переводчик по фото: топ решений на все языки

Содержание:

New OCR — качественный онлайн переводчик с фото

Сервис New OCR является бесплатным, но его функционал и возможности на порядок выше предыдущего. На выбор пользователю предлагаются два различных алгоритма обрабатывания и распознавания картинки и перевода, неограниченное количество загрузок файлов, перевод на 58 языков мира, а также поддержку большинство тестовых форматов. Есть возможность даже загружать архивы файлов.

Для обработки сканируемых картинок есть огромное количество инструментов, которые можно применить для улучшения качества перевода, такие как:

  • выбор участка распознавания;
  • улучшить контрастность;
  • определять текст в колонках;
  • экспортировать на популярные сервисы и многое другое.

На выходе материал получается довольно хорошего качества, с минимальными ошибками форматирования. Если результат не устраивает – можно попробовать второй алгоритм распознавания. Если исходный текст на картинке или снимке плохого качества, здесь сервис возможно не справится, т.к. функции нормализации текста в нем работают слабо. Несмотря на это New OCR пользуется большим спросом.

Основные преимущества сервиса:

  • Более 100 поддерживаемых языков для перевода текста (основной с английского на русский).
  • Сервис не хранит ваши данные после его использования.
  • Поддержка мультиязычного распознавания, а также поддержка математических знаков.
  • Редактирование страницы перед сканированием для улучшенного результата.

Как воспользоваться сервисом New OCR

  1. Откройте в браузере адрес, который ведет на главную страницу сервиса — https://www.newocr.com/.
  2. Выберите кнопку «Обзор» и выберите нужное изображение.
  3. Далее сделайте выбор языка или несколько языков для перевода и нажмите одну из двух кнопок «Upload» или «Upload and OCR». Первая означает запустить процесс перевода, вторая – настроить OCR и запустить.

Ниже блока с рекламой вы можете увидеть результат выполненной работы.

Переводим фото на смартфонах и прямо с камеры

Приложения для смартфонов на Android и Apple iOS умеют переводить сохранённые фотографии и фото сразу с камеры.

Google Переводчик

Гугл выпустил самую топовую программу-переводчик:

Во время установки не забываем загрузить офлайн словарь, чтобы можно было пользоваться переводами без подключения к интернету:

Запускаем и нажимаем на кнопку «Камера».

Чтобы перевести текст на улице, просто наведите на него камеру, русский перевод будет наложен прямо на оригинальную надпись в режиме реального времени, «на лету». Посмотрите, как выглядит экран телефона с включённой камерой до и после перевода:

Не отводите камеру сразу, пока вы держите текст в фокусе, Google будет перебирать разные варианты перевода словосочетаний. Доступно несколько опций:

  • Включение фонарика;
  • Фотографирование, сканирование и перевод уже статичной картинки;
  • Импортирование сохранённого ранее фото из галереи.

Чтобы перевести конкретные участки текста (надписи, вывески) нажмите «Сканировать» и нажимайте на распознанные слова и предложения, либо нажмите «Выбрать всё»:

Ниже перечислены языки, с которых можно выполнять перевод по фотографии.

Африкаанс
Албанский
Арабский
Азербайджанский
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Боснийский
Болгарский
Каталанский
Себуанский
Чева
Китайский
Корсиканский
Хорватский
Чешский
Датский
Нидерландский
Английский
Эсперанто
Эстонский
Филиппинский
Финский
Французский
Фризский
Галисийский
Немецкий
Греческий
Креольский (Гаити)
Хауса
Гавайский
Хинди
Хмонг
Венгерский
Исландский
Игбо
Индонезийский
Ирландский
Итальянский
Японский
Яванский
Казахский
Корейский
Курдский
Киргизский
Латинский
Латышский
Литовский
Люксембургский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Непальский
Норвежский
Пушту
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Самоанский
Шотландский гэльский
Сербский
Сесото
Шона
Синдхи
Словацкий
Словенский
Сомали
Испанский
Сунданский
Суахили
Шведский
Таджикский
Тайский
Турецкий
Украинский
Урду
Узбекский
Вьетнамский
Валлийский
Коса
Йоруба
Зулу

Microsoft Переводчик

Программа от Майкрософт пока что не переводит «на лету», но зато отлично справляется с загруженными изображениями и фото с камеры.

Далее всё аналогично:

  • Нажимаем на главном экране на значок камеры
  • Фотографируем
  • Получаем перевод в выбранном направлении

Офлайн-словари также имеются. Какой переводчик лучше выбрать, однозначно сказать не получится. В разных ситуациях они могут проявлять себя по-разному, попробуйте какой вам больше понравится.

Кстати, программы от Google и Microsoft умеют «на лету» переводить голос с микрофона и озвучивать его, т.е. можно общаться с иностранцем из любой страны. И для этой цели Microsoft Translate мне понравился больше, чем Гугл. А вот подобное приложение от Яндекса, с голосовой функцией работало хуже всего.

Другие программы для перевода текста по фото

Так, ранее мы рассмотрели ТОП-3 самых популярных переводчиков, которые дают возможность трансформировать тексты с одного языка в другой. Но это еще не весь список. Существует несколько не менее хороших программ, которыми вы можете воспользоваться с этой целью.

Переводчик ABBYY TextGrabber

Использовать приложение можно для:

  • получения переводов с экрана смартфона, планшета или телевизора;
  • трансформации текстов из одного языка в другой по фото;
  • перевода различных электронных документов, включая книги, журналы.

Примечание

Важное достоинство данного приложения, которое ставит его на ранг выше других переводчиков, является возможность трансформации текстов в режим оффлайн. То есть, даже не имея подключения к интернету, вы можете воспользоваться всеми функциями программы

iSign Translate для IPhone

Этот переводчик по фотографии онлайн с английского можно использовать при наличии доступа к интернету. Воспользоваться его возможностями вы можете где угодно – на улице, в кафе, в парке или любом другом месте. Плюсом этого приложения для российского пользователя является легкость в оперировании функционалом, который был разработан отечественными программистами.

Ссылка на установку

Минус программы заключается в том, что при загрузке вы имеете доступ только к двум языкам – английскому и русскому. Чтобы получить возможность перевода текста с другого иностранного языка, вам придется заплатить определенную сумму денег.

Это отличный онлайн переводчик на телефон, который работает по принципу «фотографируешь – и он переводит». Данная программа фактически единственная разработка, сделанная специально для трансформации надписей на фото в текст на нужном языке.

Иногда программа дает сбой, который чаще всего связан с работой фотокамеры. Исправить такую проблему можно только посредством наведения камеры на другой предмет.

Free Online OCR для ПК

Считывание и перевод текста с картинки онлайн при помощи данного транслейтера можно осуществить только при наличии надежного подключения к сети интернет.

Выберите изображения для загрузки и кликните по кнопке «Preview»:

Дальше выберите язык для распознавания символов на изображении и распознайте его:

Последний шаг — отравить полученный текст на распознавание в Гугл переводчик:

«Где проверить текст на ошибки онлайн — 9 сервисов»

Таким образом, мы рассмотрели самые популярные и достойные варианты переводчиков по изображениям и фото. Не обязательно делать выбор в пользу конкретного приложения. Вы можете загрузить на свой девайс сразу несколько таких программ, которые будете использовать по мере необходимости, и с учетом их возможностей.

Переводчик по фотографии онлайн для мобильных платформ: Android, iOS, Windows Phone

Google Переводчик

В магазине Google Play самым популярным приложением считается Google Переводчик. Так и забьем его в строке поиска. Выйдет следующее изображение.

Приложение для переводов с английского на русский обладает следующими преимуществами:

  • работает со 103 языками мира;
  • в режиме оффлайн поддерживает 59 языков (для этого необходимо скачать дополнительные словари);
  • автоматически переводит речь (с 32 языков и обратно);
  • переводит текст на высокой скорости (как скопированный из любого приложения, так и сфотографированный).

Также вы можете ввести предложение от руки, Google Переводчик успешно распознает и переводит рукописный текст.

Словари ABBYY Lingvo

Установленное на мобильный гаджет приложение предлагает пользователям прекрасную возможность осуществлять различные переводы текстов, в том числе с фотографий, скриншотов и при помощи видеокамеры.

Словари Abbyy Lingvo действуют даже при выключенном Интернете, что позволяет пользоваться ими в любом месте. В приложении можно составить свой набор нужных словарей (из 11, находящихся в свободном доступе, и 200 платных). Из плюсов программы также можно отметить ее способность запоминать новые слова и добавлять их в базу. При съемке видеокамерой последнюю нужно держать максимально ровно и обеспечить хорошее освещение. Иначе приложение даже не попытается выполнить распознавание текста.

TextGrabber: OCR Распознавание текста + Переводчик

В отличие от двух выше рассмотренных переводчиков, данная программа платная. С помощью камеры сделайте фотоизображение, TextGrabber: OCR его распознает и переведет с/ на 100 и более языков мира.

Translator

Translator – простое название приложения для пользователей гаджетов на платформе Windows Phone. Является базовым переводчиком по фото онлайн от Bing. Кроме исполнения основных функций, помогает юзерам учить язык при помощи “слова дня” на главном экране. От других программ данное приложение отличается одной интересной деталью – оно пишет перевод поверх изображения. Если данная функция мешает (исходный текст написан мелким шрифтом либо состоит из большого количества слов), то ее можно отключить.

iSignTranslate (iOS)

iSignTranslate – российская разработка, которой можно гордиться. Приложение создано для перевода при помощи камеры телефона или планшета различных баннеров, указателей, вывесок. Достаточно навести камеру на цель, немного подождать и перевод ложится поверх захваченного изображения. Бесплатно доступны английский и русский языки, остальные можно приобрести за отдельную плату. Программа также не имеет собственной языковой базы и для перевода текста с изображений пользуется Google-, Bing- и Яндекс-переводчиками, поэтому может работать только при подключении к интернету.

Аналоги Yandex.Translate по фотографии

Функцией мгновенного перевода через камеру обладают другие программы. Яркий пример – Google Lens и Google Translate. Оба приложения можно найти в маркете Play Market и App Store. Наиболее практичным является Гугл Объектив. Оно определять на камеру не только текст на иностранном языке, но и любые другие предметы.

Объектив по умолчанию установлен на многих смартфонах на базе Андроид. Через камеру устройства легко узнаёт название достопримечательностей, животных, название блюд, устройств и другое. Без интернета не работает.

Кроме Яндекс и Гугл Переводчиков по фото с английского на русский способны переводить и другие приложения: Microsoft, ABBYY, Translate. Но качество их распознавания изображений уступает описанным программам.

Яндекс Переводчик: перевод фотографий на мобильных устройствах

Приложение Яндекс Переводчик для мобильных телефонов, как и одноименный онлайн сервис, умеет переводить текс на фотографиях.

Основные особенности Яндекс Переводчика:

  • перевод на 90 языков в режиме онлайн;
  • поддержка перевода 6 языков в офлайн режиме;
  • фотоперевод;
  • перевод сайтов в приложении;
  • перевод произнесенных отдельных слов или фраз;
  • автоматический выбор направления перевода;
  • словарь;
  • перевод текста в приложениях из контекстного меню, начиная с версии Android0.

Запустите приложение Яндекс Переводчик, нажмите на значок камеры.

Снимите на камеру нужный текст. В данном случае, я сфотографировал текст из Instagram с экрана компьютера.

После выполнения распознавания, нажмите на значок в правом верхнем углу экрана.

В Яндекс Переводчике доступны уникальные функции, повышающие точность распознавания. При плохом качестве распознавания, выберите распознавание по словам, строкам, блокам (кнопка в нижнем левом углу).

В окне переводчика, в верхней части отобразится оригинальный текст, а основную часть экрана занимает перевод текста с фото.

В окне приложения можно прослушать оригинал и перевод теста, озвученный с помощью голосового движка, что-то надиктовать, синхронизировать (есть ограничения по размеру) перевод, отправить перевод по назначению, сохранить перевод на карточке.

TranslatorFoto Pro — поможет перевести текст на русский язык через камеру

Приложение TranslatorFoto Pro доступно в мобильном маркете для Android — Гугл Плей (аналог для iOS). В онлайн магазина оно является одним из лучших. Эта информация основана на отзывах пользователей, количестве загрузок, общем рейтинге и других параметрах. Для пользователя оно в первую очередь полезно тем, что было создано целенаправленно на перевод по фото. Поддерживается более 100 языков мира, в числе которых японский, тайский, китайский, немецкий, французский, русский.

TranslatorFoto Pro неплохо справляется с голосовым переводом. Но может работать только с 40 языками в этом режиме. Через камеру мобильного телефона приложение способно определять текста на рецептах, инструкциях, документах табличках и вывесках. Могут быть проблемы при понимании мелкого, а также нечёткого шрифта.

Запустите приложение из рабочего стола

Установите на свой смартфон приложение из Play Market, чтобы протестировать его функции:

  1. По умолчанию в главном меню приложения установлено автоматическое определение языка;

    Список доступных языков на выбор

  2. Но вы можете выбрать японский, нажав на кнопку «Auto Detected»;

    Смена языка в приложении

  3. Выберите внизу кнопку в виде фотоаппарата;

    Выберите внизу кнопку в виде фотоаппарата

  4. На экране перед вами появится окно, где нужно выбрать: From Camera, From Gallery. Что означает: включить камеру и сфотографировать или выбрать фотографию из галереи соответственно;
  5. Выберите вариант с галереей, если у вас уже есть картинка с текстом на японском;
  6. Тут же вы увидите перевод.

    Перевод текста на японском

Внизу вы увидите окно с кнопками для управления.

Кнопки для управления переводом

TextGrabber

TextGrabber – детище ведущих разработчиков лингвистического ПО ABBYY. Пускай, этот переводчик и немного уступает по точности перевода тому же Google Translate, однако по точности распознания отсканированного текста он уверенно лидирует. Без интернета программа способна переводить с 10 языков, при поддержке онлайн доступно свыше 100 языков. С фотографии или отсканированного текста приложение способно переводить с 60 иностранных языков.

TextGrabber способна распознать и автоматически перевести тексты, которые снимаются на фото или видео. Фото-режим используется при переводе маленьких текстов, когда все содержимое помещается в объектив камеры. Видео-съемка позволяет распознавать и переводить большие текстовые участки, например, в учебниках или книгах.

Единственный недостаток TextGrabber – постоянно всплывающее приглашение на платную подписку.

Функции приложения:

  • Возможен перевод с фотографий, загружаемых с галереи.
  • Редактирование переводимых текстов в ручном режиме.
  • В бесплатной версии можно создать до 3 заметок (в платной – неограниченно).
  • Кнопки и ссылки, переведенные в приложениях и на веб-страницах остаются по-прежнему кликабельными.
  • Возможна передача переводов в другие программы, копирование текста в буфер обмена.

Перевод с латинского по фото в Google переводчике

Говоря о приложениях для перевода, нельзя пройти мимо такого мощного инструмента, как Google переводчик. Это многофункциональный инструмент для работы с переводами на различных языках. Поддерживаются в том числе латынь и русский, а также перевод по фото с качественным распознаванием текста.

  • Скачать приложение можно для устройств под управлением Android по этой ссылке или для iOs по этой ссылке. Установите и запустите приложение. При появлении каких-либо запросов на разрешение использования функций телефона (например, камеры), следует согласиться.
  • Чтобы начать распознавание текста на латинском языке для последующего перевода, нажмите на иконку в виде фотоаппарата.
  • Наведите камеру на текст на латинском языке. И через пару мгновений вы получите результат перевода, например, как на скриншоте ниже.
  • Если вы фотографируете в плохом освещении, то вы можете включить вспышку вашего смартфона с помощью кнопки вверху справа. Не забывайте, что качество фото значительно влияет на распознавание текста.
  • Переводчик распознает язык самостоятельно. Но если вдруг приложению не удалось это сделать, то вы можете задать язык оригинала текста с помощью списка вверху экрана.
  • Если фото текста на латинском языке находится у вас на смартфоне, то вы можете загрузить его в приложение переводчика с помощью кнопки «Импортировать» внизу экрана.
  • Наилучшее качестве перевода будет, если ввести текст вручную в поле в приложении. Тогда вероятность ошибок перевода будет минимальной.

Однако преобразовать текст в речь и перевести, то есть наговорить всё в микрофон, не получится, так как в данном приложении латынь в таком режиме не поддерживается.

Мобильные приложения

Пользоваться онлайн-сервисами на мобильных устройствах не нужно – в Google Play и App Store есть масса удобных переводчиков по фото, способных распознавать текст с любых картинок и фотографий.

Google Translate

Google Translate – самый популярный бесплатный переводчик на Android. Определяет язык, распознаёт текст, выполняет перевод, умеет работать в «онлайн-режиме» при наведении камеры на надписи.

Чтобы перевести надпись, находящуюся перед вами, следуйте такой инструкции:

  1. Тапните по иконке камеры.
  2. Выберите язык, на который нужно перевести. Исходный можно не выбирать, указав вариант «Определить». Наведите камеру на изображение – появится перевод на желаемый язык.

Для перевода крупных изображений, хранящихся в памяти устройства, выполните такую последовательность действий:

  1. Также нажмите на кнопку «Камера», перейдите к функции «Импортировать».
  2. Выберите нужную фотографию в открывшемся файловом менеджере.
  3. Выделите вручную нужную область или воспользуйтесь кнопкой «Выбрать все». Нажмите на получившийся перевод. Укажите желаемый язык, спуститесь в конец страницы к получившемуся итогу.

Языки, которые используются чаще всего, можно скачать на устройство – при работе с ними Интернет не потребуется.

Яндекс.Переводчик

Яндекс.Переводчик предлагает те же функции, что и средство от Гугл – умеет переводить текст с фото, определять языки и т. д. Выбирайте то, что привычнее или приятнее внешне.

Для перевода изображения с камеры:

  1. Нажмите на кнопку «Фотоперевод», выдайте запрошенные разрешения и разрешите загрузить дополнительные данные.
  2. Наведите камеру на надпись. Укажите язык, на который нужно перевести текст с помощью фотопереводчика.

Для использования изображений из галереи:

  1. Тапните по иконке картинки в режиме сканирования камерой.
  2. Выберите картинку в открывшейся галерее.
  3. Настройте языки, прочитайте перевод. Чтобы перейти в поле с текстовой версией, нажмите на соответствующую кнопку в правом верхнем углу.

Переводчик Microsoft

Переводчик Microsoft – фирменное приложение компании. Не так популярен в России, как предыдущие варианты, но со своей задачей справляется.

Перевод с фото в лайв-режиме:

  1. Нажмите на иконку камеры.
  2. Сфотографируйте нужную надпись и выберите язык, если приложение определило его некорректно (такое случается). Результат отобразится сразу, его можно скопировать нажатием на соответствующую кнопку.

Работа с изображениями из памяти устройства:

  1. Перейдите в режим взаимодействия с камерой, тапните по иконке галереи.
  2. Выберите фотографию.
  3. Настройте сопутствующие параметры, скопируйте получившийся результат. Вывести итог в текстовый интерфейс, к сожалению, не получится.

Translate.ru

Translate.ru – приложение, которое умеет распознавать и переводить без подключения к Интернету. Для реализации этой функции придётся предварительно загрузить на устройство желаемые языковые пакеты.

Чтобы перевести фото с камеры:

  1. Нажмите на иконку камеры. Согласитесь на установку языковых пакетов.
  2. Перейдите в раздел «Неустановленные», выделите галочками нужные варианты (например, английский и русский), нажмите на «Установить». Дождитесь завершения загрузки.
  3. Вернитесь в предыдущее окно, сфотографируйте переводимый. Приложение отыщет текст в рисунке. Выделите нужную область, нажмите на стрелку.
  4. Перевод отобразится в привычном окне переводчика.

Для добавления изображения из галереи кликните по её иконке и выберите фотографию. Результат также откроется в окне работы с текстом.

Abbyy Lingvo

Abby Lingvo – ещё один офлайн-переводчик. Подходит для перевода с немецкого, английского и других популярных языков – большая часть языковых пакетов распространяется на платной основе, онлайн-перевод недоступен.

Используется по такому алгоритму:

  1. Укажите языки, которые будете использовать. Скачайте подходящий языковой пакет – для большинства целей подойдёт Russian Basic Set.
  2. Раскройте боковое меню, выберите вариант «Изображения».
  3. Тапните по иконке камеры, чтобы сфотографировать текст, или по иконке галереи, чтобы выбрать снимок с устройства.
  4. Нажимайте на слова, которые хотите перевести.

Abby Lingvo не позволяет вывести полный набор переведенных предложений в отдельное окно – приложение больше направлено на точечную работу с отдельными словами.

NewOCR.com – точный переводчик по фото

NewOCR.com – это бесплатный онлайн-сервис с оптическим распознаванием символов OCR (Optical Character Recognition). Позволяет анализировать текст в любом загружаемом файле изображения, а затем конвертировать изображения в текст, который вы можете легко редактировать на своем компьютере. На сайте не требуется регистрация, он бесплатный и поддерживает большой набор форматов изображений. Проект запустили в 2009 году и больше 10ти лет сервис продолжает улучшать алгоритмы распознавания и поддерживаемые языки. Если у вас фотография низкого разрешения, замыленная или без фокуса резкости – попробуйте NewOCR.com в работе.

Пошаговая инструкция работы сервиса

Сайт на английском языке, но интуитивно понятен, что бы не возникло путаницы мы написали подробную пошаговую инструкцию:

На главной странице сайта у нас есть кнопка “Обзор” – кликаем туда и выбираем файл, картинку или архив.
После загрузки изображения нажимаем на “Preview” – загрузится страница с предварительным просмотром документа

Важно! В верхней панели есть строчка “Recognition language” – тут следует поставить исходный язык который мы распознаем. Листаем страницу ниже и выбираем Google Translate или Bing Translator

В новой вкладке можно увидеть готовый результат.

Преимущества сервиса:

  • Не требует регистрации;
  • Ваши данные в безопасности (файлы не хранятся на сервере сайта);
  • Современная система распознавания Tesseract OCR;
  • Распознавание более 122 языков, поддержка шрифтов;
  • Мультиязычная оцифровка для текста на нескольких языках;
  • Расшифровка уравнений;
  • Различные способы отображения и обработки полученного текста: загрузка файла, отправка и редактирование в Google Документах или через Google Translate или Bing
  • Поддерживает плохо отсканированные и сфотографированные страницы;
  • Поддерживает изображения с низким разрешением;

Форматы входного файла:

  • JPEG, JFIF, PNG, GIF, BMP, PBM, PGM, PPM, PCX;
  • Сжатые файлы: Unix сжатие, bzip2, bzip, gzip;
  • Многостраничные документы: TIFF, PDF, DjVu;
  • DOCX, ODT файлы с изображениями;
  • Несколько изображений в ZIP-архиве;

Форматы выходного файла После  можно сохранить результат в файл для дальнейшей работы. Пригодится если вы профессионально занимаетесь переводами статей, сайтов, песен и любых документов.

  • Стандартный текстовый документ .TXT;
  • Документ Microsoft Word: .DOC;
  • Формат ПДФ: Adobe Acrobat .PDF;

Из недостатков стоит отметить:

  • Не всегда распознает короткие слова: например из примера выше буква “I”, т.е “Я” осталась не переведенной и заменилась символом вертикальной черты.
  • Необходим доступ в Интернет, что будет затруднительно при поездках или путешествиях.

Используем Яндекс для фотоперевода

Сегодня с этой целью можно применять разные сервисы, но одним из самых популярных, быстрых и бесплатных является Яндекс.Переводчик

Скорее всего, вы им уже не раз выполняли текстовый перевод, но возможности подобных программ не всегда очевидны, так как пользователи часто не обращают внимание на все доступные функции

Теперь же вы знаете о том, что Яндекс умеет переводить иностранные слова, фразы и тексты на картинке, поэтому, если вам захочется узнать, что написано на футболке или бейсболке, или понадобится выполнить перевод отрывка текста из книги или учебника, то у вас больше не возникнет с этим никаких проблем, даже, если вы не являетесь полиглотом.

Язык и самого исходного текста, и перевода может быть одним из 38 вариантов: азербайджанский, турецкий, датский, индонезийский, французский, мальтийский, норвежский, китайский, японский, немецкий, английский и др.

Это означает, что надпись на картинке, сделанная на любом из перечисленных языков, будет обработана сервисом, и вы узнаете, что там написано.

Условия успешного перевода: какими должны быть картинки

Чтобы сервис или приложение сумело правильно перевести текст, изображение должно быть чётким. Если загрузить размытую картинку, то инструмент распознавания не обнаружит нужные фрагменты или неправильно определит язык. Проблемы также могут возникнуть, если на изображении используется шрифт с необычным начертанием. Например, на карте Средиземья из «Властелина колец» все тестируемые сервисы разобрали лишь отдельные фрагменты:

Есть также некоторые ограничения по формату изображений, но они весьма условные. Популярный для фотографий JPG распознаётся везде. На некоторые сервисы можно загрузить также PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF и другие форматы. В приложениях на Android доступны все изображения, которые можно открыть в «Галерее», а также фотографии, сделанные на камеру мобильного устройства.

Онлайн помощник от Google

Данное приложение стало одним из наиболее популярных в Гугл Плей. Этот переводчик может распознавать любой текст на снимке, а также дает возможность нам работать с традиционным переводчиком. Для нормального функционирования сервиса не обязательно подключаться к сети, необходимо просто скачать дополнительные языковые пакеты. Помимо этого есть следующие опции:

  • работа с СМС, сторонними приложениями, снимками камеры;
  • сканирование слов, написанных вручную (можно даже нарисовать иероглиф);

распознавание голоса.

Онлайн фото-переводчик быстро воспринимает не только часто используемые диалекты, но и те, что встречаются достаточно редко, например, венгерский, индонезийский. Для грамотной трансляции слов на таких языках требуется больше времени. Так что лучше пользоваться им в тех случаях, когда во фразе есть часто запрашиваемая информация, она может встречаться в местах, часто посещаемых туристами, в быту.

Программа выдает не только перевод, но и обработанный текст, а также его транскрипцию, то есть правильное произношение. Стоит отметить один небольшой нюанс, который пока не доработан – некоторые слова немного смещаются в процессе обработки, примерно на одну строчку. Еще один недочет – если включить блокировку экрана после сделанного перевода, а потом снова активировать дисплей, результат работы потеряется и все придется начинать сначала. Скачивается абсолютно бесплатно на Андроид устройства. Или же можно пользоваться онлайн версией через браузер — translate.google.com.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector