Google переводчик 6.2.620

Содержание:

Linguee

Linguee —  бесплатное, в основном словарное приложение (версия для iOS и Android), которое было разработано с помощью лексикографов. Приложение базируется на использовании текстов, которые уже были переведены и опубликованы в интернете. Самообучающийся алгоритм изучает их, после чего они попадают на проверку к лингвистам. Поддерживает перевод текста на 10 языках. Функция обработки речи отсутствует, но есть автономный режим для 10 языков и аудиогид.

Есть функция быстрого поиска, которая прогнозирует слова и фразы, которые ищет пользователь. Достаточно ввести в строку поиска несколько первых букв слова, как на экране появляются доступные варианты. Linguee также обнаруживает орфографические ошибки и предлагает возможную альтернативу слова или фразы.

Также доступен автономный режим, не требующий подключения к интернету, но для этого нужно предварительно скачать языковые пакеты. Есть руководства по произношению в письменном виде и в аудио. Функция «примеры предложений» помогает пользователям научиться использовать новые слова и фразы.

Linguee

Android | iOS

Удобный мобильный переводчик, главной особенностью которого является возможность работать с умными часами, а значит, переводчик будет всегда с вами! На каждое слово есть подробный лексический разбор со значениями, синонимами, антонимами и правилами употребления. Наверное, именно так бы выглядел ребенок Google Translate и Merriam-Webster Dictionary.

TripLingo

Android | iOS

Карманный  разговорник, практически не занимающий места в телефоне. Это не словарь в классическом его понимании, а именно разговорник, позволяющий вам понять местных жителей в других странах. В приложении доступны более 1000 самых популярных фраз. Также оно “умеет в сленг”, поэтому если кто-то вам скажет: “This bar is lit”, то вы поймете, что бар крутой, а не горящий.

Доступен конвертер валют, который позволит понять стоимость того или иного предлагаемого товара. Базовая версия приложения — бесплатная, за подписку вы получите эксклюзивный контент и отсутствие рекламы.

Обзор функционала главного окна программы переводчика

Главное окно
вызывается двойным кликом кнопки “Ctrl” на клавиатуре компьютера. На картинке
пронумерованы функции переводчика, которые можно включать или настраивать в
главном окне.

Кнопки
выбора языка, переводимого текста и на какой надо переводить . Панель с
кнопками выбора сервисов для перевода . Удаление всех текстов . Значки
микрофона и наушников . Включение микрофона позволяет текст наговаривать, и
программа сама запишет его, а включив наушники можно прослушать записанное.

Нажатие на
кнопку “Перевести” осуществляет перевод введенного в верхнем поле текста на
выбранный язык. В настройках главного окна в правом верхнем углу можно выбрать
функцию “Автоматический перевод”.

В правом
верхнем углу есть три точки под которыми скрывается меню . Клик по этим
точкам открывает дополнительное окно, в нем отображены функции, которые можно
попробовать методом тыка, но понадобиться они могут в редких случаях, поэтому я
на них не останавливаюсь.

Прямо по
центру окна на полосе, в маленьком квадрате, две стрелки показывают возможность
переключения перевода в другом направлении. То есть если включен перевод с
русского на английский, то нажатие кнопки меняет направление перевода с
английского на русский .

Работа с функционалом программы QTranslate

Программа
очень проста в употреблении и требует минимум действий. Можно переводить
рукописный текст печатая прямо в программе, или вставляя скопированный текст.
Для перевода на сайте, в программе или с картинки потребуется только выделение
текста.

При включенной программе (значок программы в трее зеленого цвета), во время выделения фрагмента текста на экране монитора будет появляться значок программы, клик по нему откроет функции для перевода текста.

Это очень удобная функция, когда в читаемом тексте встречается незнакомое иностранное слово, нужно его только выделить курсором и переводчик тут же предложит свои услуги.

В главном окне программы есть функция микрофон с помощью которого можно переводить в текст аудио и видео записи в печатный текст. Транскрибация, правда желает лучшего, но при желании восстановить текст вполне возможно.

Как перевести скопированный текст

Чтобы
сделать перевод текста, нужно активировать главное окно, которое открывается по
умолчанию двойным кликом по кнопке “Ctrl”. Посмотреть это можно в настройках
пункт “горячие клавиши”, функция «Показать главное окно» напротив
надпись «Double Ctrl«, что означает «дубль(двойной) Ctrl».

Скопированный текст
вставляется в верхнее поле, а в нижнем отображается перевод текста. В верхнем
поле можно печатать текст, или наговаривать голосом, включив функцию микрофона в правом нижнем углу верхнего поля. 

Перевод выделенного текста в любой программе, на фото и картинках

Для того
чтобы перевести текст на фото, или картинке, или в программе, надо открыть
картинку, или программу, потом зайти в трей, навести курсор на значок
переводчика и нажать правую кнопку мыши. В открывшемся контекстном меню выбрать
пункт “Распознавание текста” и щелкнуть по нему.

Для большего
удобства лучше настроить горячую клавишу, как это описано в главе данной
статьи: “Настройка программы для перевода текста…”.

 После
активации пункта “Распознавание текста” курсор на экране превратится в крестик
с помощью которого выделяется нужный текст. Под выделенным текстом появляется
окошко меню с кнопками: выбора языка, на котором написан текст, перевод
выделенного текста , возможность скопировать и закрыть переводчик .

При выделении текста на объекте появляется меню программы, нажимая одну из кнопок можно активировать одну функцию программы.

Нажатие на
кнопку “Перевести” открывает уже знакомое главное окно, в котором будет записан
скопированный текст вверху и переведенный внизу. При переводе текста в
программе все делается точно также.

Перевод текста на сайте

Для перевода
текста на сайтах можно пользоваться и тем способом, который описан для
картинок, но лучше сделать так, чтобы главное окно не открывалось, а сразу
появлялся готовый перевод. Для этого надо войти в трей и кликнуть по
переводчику, он при этом станет ярко зеленого цвета.

Теперь при
выделении текста будет также появляться меню, а при клике по кнопке “Перевести
появится готовый перевод. Если есть нужда выделять текст для других целей и
появляющееся меню переводчика мешает, то можно сделать следующую настройку.

Зайти в
настройки, выбрать пункт “Расширенные” и около функции — “Выбрать режим мыши
при нажатии клавиши Ctrl
”, поставить галочку в чекбоксе. Теперь, при обычном выделении, меню
переводчика не появится, а чтобы выделить текст для перевода, надо делать
выделение с нажатой кнопкой “Ctrl”.

Рейтинг лучших голосовых переводчиков

Next Platinum P6

Он представляет собой электронный девайс, который переводит текст с любого языка, и работает офлайн. Устройство поддерживает около 13 языков и способно переводить фразы с родного языка и наоборот. Кроме текста девайс распознает устную речь с 46 языков мира, но обратный перевод возможен только при наборе на клавиатуре. Вы можете выбрать английский, голландский,датский язык все зависит от личных предпочтении.

Гаджет содержит курсы, которые позволяют изучить базовые слова. Кроме того есть разговорник, поддерживающий более 30 языков. В него входят самые необходимые фразы для поездки заграницу. GPS и путеводитель помогут не потеряться в другой стране. В переводчике также можно найти краткую справку о стране, городе, предстоящих событиях. Техника имеет прочный корпус защищающий гаджет от пыли и влаги. Экран на 5,7 дюймов обладает прекрасной цветопередачей. Батарея на 6300 мАч способна работать несколько дней без подзарядки, 8-ядерный процессор и 6 ГБ ОЗУ обеспечивают быстродействие системы. Средняя цена: 35 000 рублей.

переводчик Next Platinum P6

Плюсы:

  • Может работать в режиме офлайн;
  • Поддерживает 59 языков;
  • Устройство имеет большое количество дополнительных функции;
  • Емкий аккумулятор;
  • Пыле и влагоустойчивый корпус.

Минус:

  • Высокая цена;
  • Отсутствие подробной инструкции.

The Pilot

Этот тип переводчиков представляет собой удобные наушники, для использования которых не нужен шнур, поддерживающие 15 языков и 42 диалекта. Способны синхронизироваться с приложением на смартфоне и позволяют получить моментальный голосовой перевод. Интерфейс довольно простой, поэтому гаджетом очень легко управлять. При покупке вы получаете зарядный чехол обеспечивающий работу в режиме ожидания в течение суток. Наушники можно использовать в разных целях для перевода или синхронизации, разговора по телефону, прослушивания аудио. Устройство доступно в красном, черном, белом цвете. Сколько стоит переводчик? Надо сказать, не дешево. Средняя цена — 300 долларов.

The Pilot наушники переводчик

Плюсы:

  • Электроника работает без подключения к интернету;
  • Поддерживает более 15 языков;
  • Позволяет слушать музыку и принимать входящие звонки;
  • Работа без подзарядки более 20 часов;
  • Понятное управление.

Недостатки:

Высокая цена.

Smart Translator Lux

Офлайн переводчик, поддерживающий 12 языков. Устройство имеет тонкий корпус 6,5-дюймовый дисплей и 8-ядерный процессор. Он с легкостью может перевести с 38 языков в текстовом и голосовом режиме. Гаджет радует быстродействием, богатым функционалом и сенсорным меню. Кроме того производитель встроил в устройство множество обучающих программ. Средняя цена: 28 000 рублей.

переводчик Smart Translator Lux

Плюсы:

  • Тестовый и голосовой перевод;
  • Работает без интернета;
  • Встроенные обучающие программы;
  • Простое меню;
  • Фотоперевод;
  • GPS и встроенный путеводитель;
  • Высокая надежность.

Минусы:

Высокая цена.

Описание и рекомендации

Google Translate – многофункциональный переводчик, охватывающий более сотни языков. Сервис функционирует в нескольких режимах, совместим с Windows, основными мобильными платформами Android и iOS.

Программа позволяет устанавливать язык интерфейса, включая русский.

Разновидности Гугл Переводчика

Отличительной особенностью разработки Google выступает универсальность.

Сервис доступен в следующих вариациях:

Программа имеет базовый набор словарей и позволяет подгружать их из внешних источников. Необходимо добавить, что оба релиза клиента: стационарный и портативный, – частные разработки, не принадлежащие Google LLC.

Обзор Google Translate

С 2017 года движок транслятора полностью переключен на нейронные сети. Использование самообучающегося алгоритма положительно сказывается на качестве перевода.

Для компьютера сервис реализован как клиент, функционирующий в среде Windows, начиная с XP. Наиболее популярная ПК-версия представлена продуктом TranslateClient.

Стационарный релиз программы имеет ряд удобных возможностей перевода:

  • из служебного окна;
  • в качестве выпадающего (Pop-Up) меню;
  • с автоматической заменой текста.

Издание Pro софта позволяет переключаться между двумя типами перевода: фирменным от разработчика Google и альтернативным корпорации Microsoft. В базовом выпуске доступен только второй вариант.

Версии для смартфонов, планшетов

Мобильное приложение Google Translate доступно для iOS и Android-устройств. Функционал модулей идентичен.

Релизы отличаются от клиента под ПК процедурой установки. После инсталляции ядра программа запрашивает синтезатор речи и языковые пакеты. Когда все модули установлены, приложение дополняет перевод звуковым сопровождением.

Оригинальные возможности

Работать с сервисом можно непосредственно вводя текст или используя другие источники. Google Translate переводит файлы формата DOC, PDF и выделенные куски символов или сайты целиком.

Под браузер Chrome предоставляется специальный плагин транслятора. После его инсталляции опция перевода доступна в автоматическом режиме.

Чем интересна Pro версия клиента

Усовершенствованный вариант сервиса обладает рядом дополнительных опций:

  • перевод крупных фрагментов до миллиона символов;
  • отсутствие рекламы;
  • встроенный поиск по Википедии;
  • инструмент обучения.

Последняя функция позволяет изучать визуально и на слух распространенные фразы для нескольких языков. Пользователь может самостоятельно формировать собственный разговорник для обучения.

Виды Android переводчиков

Представленные в Google Play приложения различаются по нескольким характеристикам:

  • Набор текста при помощи клавиатуры устройства. В некоторых приложениях есть функция рукописного ввода слов или предложений.
  • Ввод текста голосовым способом – пользователь произносит нужное слово или фразу и получает перевод.
  • Онлайн переводчики – для работы с ними необходим Интернет.
  • Оффлайн переводчики – при установке приложения можно скачать нужные словари и пользоваться ими без подключения к Интернету. Оффлайн переводчик для Android – лучший вариант для тех, кто путешествует за границей, где стоимость Интернета может быть крайне велика.
  • Распознавание текста на фотографии.

Переводчик Google

Простое управление, понятный интерфейс и большая функциональность превращают этот Android переводчик в незаменимого помощника.

«Переводчик Google» – универсальная программа, которая позволяет получить перевод при помощи четырех способов работы с текстом:

его можно вводить на экране при помощи клавиатуры или рукописным способом, произносить или использовать фотокамеру.

Голосовой ввод работает без нареканий, рукописный прекрасно справляется с задачей вне зависимости от того, какие использовать буквы: печатные или рукописные. Функция автоматического распознавания текста с камеры будет просто незаменимой для туристов – достаточно навести камеру устройства на вывеску или указатель, и вы мгновенно получите перевод.

  • Поддержка 90 языков мира, включая диалекты.
  • Приложение можно использовать как переводчик для Android и без Интернета. Для этого скачайте файл с необходимым языком (по умолчанию установлен английский).
  • Скачать переводчик для Android «Переводчик Google» можно бесплатно.

Внимание: пользователи отмечают, что после очередного обновления ухудшилась функция перевода текста с камеры

Яндекс. Переводчик

Неплохой Android переводчик, обладающий удобным и понятным интерфейсом и самым необходимым функционалом. Текст можно вводить при помощи клавиатуры, другие способы не поддерживаются. При переводе программа показывает несколько значений слова, а также предлагает прослушать его произношение.

  • Поддержка 40 языков.
  • Распространяется бесплатно.
  • Переводчик работает без Интернета. Для этого нужно скачать дополнительные словари.

Минус программы – огромный вес (600 Мб) каждого из шести оффлайн словарей (английского, немецкого, итальянского, французского, испанского и турецкого). Резюмируем: «Яндекс. Переводчик» для Android удобен в использовании, но по функционалу существенно уступает приложению от Google.

Другие смартфоны Флай На нашем сайте можно найти каталог с остальными смартфонами Fly на Андроиде.

Переводчик Translate.Ru

Еще один популярный Android-переводчик с функцией выбора тематики перевода:

языки, наука, переписка, социальные сети, бизнес, гаджеты, компьютеры.

  • Поддержка 9 языков.
  • Присутствуют два способа набора текста – при помощи клавиатуры и голосовой ввод.
  • Фишка приложения – перевод не только текста, но и целых сайтов. Вам достаточно лишь ввести URL в строку перевода.

Переводчик для Android работает как в онлайн, так и в оффлайн режиме. Для этого нужно дополнительно скачать словари или купить оффлайн версию переводчика Promt (от 299 рублей).

iTranslate – переводчик

Этот онлайн переводчик для Android поддерживает рекордное количество языков, имеет приятный интерфейс и понятную навигацию.

  • Поддержка 92 языков.
  • Имеются подсказки при вводе текста.
  • Можно прослушать введенного слова или фразы.
  • Для набора текста используются два способа – клавиатура и голосовой ввод.

Очевидный минус: переводчик iTranslate для Android нельзя использовать без Интернета.

TextGrabber + Translator от ABBYY

Отличный оффлайн сканер-переводчик для Android.

Он распознает сфотографированный устройством или взятый из галереи текст, преобразует его в электронный формат и позволяет редактировать.

  • Поддержка 60 языков.
  • Основное требование – наличие камеры от трех мегапикселей с автофокусом.

Единственный недостаток программы – высокая стоимость (от 279 рублей).

Как настроить переводчик для удобной работы

Для
настройки необходимых опций программы надо перейти в трей (область уведомлений)
, навести курсор на значок переводчика и нажать правую кнопку мыши .
В открывшемся контекстном меню выбрать пункт настройки и щелкнуть по нему.
Смотри картинку:

Доступ к программе получаем через трей и выбираем команду «Настройки».

После щелчка
открывается окно, содержащее 9 пунктов настройки программы, можно их изучить и,
если понадобится, настроить под себя

По большому счету там сразу
перенастраивать ничего не надо, следует обратить внимание на браузер по
умолчанию и настройку мыши. Как это делал я, смотрите видео:

Позже, после ознакомления с программой, можно будет сделать дополнительные настройки, которые покажутся необходимыми

Следует обратить внимание, что ярлык на рабочем столе и иконка в области задач не включают программу. . Активация программы, осуществляется только через область уведомлений, еще она называется трей. 

Активация программы, осуществляется только через область уведомлений, еще она называется трей. 

Как настроить горячие клавиши переводчика QTranslate

Для удобства работы и быстрого включения переводчика лучше настроить горячие клавиши, чтобы для переключения программы на нужный режим работы, не приходилось через трей заходить в настройки, что не удобно, поэтому лучше пользоваться клавишами.

Для
установки горячих клавиш зайти в настройки, выбрать пункт «Горячие
клавиши
» и наведя курсор на нужную функцию 2 раза кликнуть по ней левой
кнопкой мыши. Откроется всплывающее окно, после чего на клавиатуре компьютера нажать нужное сочетание
клавиш и кнопку «ОК«. 

PROMT

Хочется начать обзор именно с этого переводчика. Он работает уже очень давно, может быстро перевести тексты с русского на английский и в обратном порядке. При желании можно использовать приложения для смартфонов на Андроиде, «яблочных» гаджетов и Виндовс Phone.

Замечательно интегрируется с разными системами, есть функция использования облачных технологий. Можно скачать демо-версию бесплатно на свой компьютер даже с Windows 10, чтобы оценить все возможности. Он может перевести:

  • документы и файлы .pdf, .docx и прочие;
  • странички сайтов;
  • СМС в разных мессенджерах (Скайп, аська и т.д);
  • разный контент узкой специализации (если загружены нужные словари).

NeoDic

Бесплатный простой сервис, с помощью которого легко получить перевод при наведении курсора мышки на нужный объект. Во всплывающей подсказке сразу появляется перевод, так что вы можете экономить время при прочтении иностранных текстов. Дает возможность легко общаться в чатах, читать инструкции, справки, просматривать онлайн страницы, работать в сети.

По умолчанию NeoDic инсталлируется с 3 словарями: англо-русский, русско-английский и англо-украинский (технический). При желании можно добавлять новые языковые возможности и тематические словарные сборники. Все это можно скачать с профильного ресурса. Обширная словарная база позволит перевести контент любой сложности.

Google Translate

Google Translate — продукт крупнейшей в мире интернет-компании с бесплатное версией для Android и iPhone. Вполне очевидно, что он пользуется большой популярностью и доверием множества пользователей со всего мира. Даже в App Store это приложение по рейтингу занимает первое место в категории. Google Translate имеет одно из самых передовых (если не самое лучшее) программное обеспечение.

Поддерживается 103 языка, но функция распознавания устной речи доступна только на 32. Переводит с фотокамеры на 38 языках, с фотографий на 50, с написанного от руки на 93, и с 59 в офлайн-режиме. Для автономного использования необходимо загрузить дополнительные языковые пакеты. Эти файлы позволяют пользоваться приложением оффлайн.

У программы очень крутые возможности. Два пользователя могут общаться через смартфоны с установленным Google Translate и сразу же слышать переведенную речь друг друга. Пользователю не нужно заходить в приложение каждый раз, когда нужно что-то перевести. Достаточно нажать на круглый значок в правой части экрана. Плавающий значок «Коснитесь для перевода» теперь можно перемещать, и его легко удалить. Вы также можете перевести скопированный текст, нажав на уведомление.

Стоит ли скачать переводчик на домашний компьютер бесплатно? Стоит, если это TranslateIt!

Простая и доступная программа, которая отлично переводит слова и предложения. Для этого нужно просто навести курсор или выделить соответствующий текстовый фрагмент. Для Windows распространяется бесплатно.

Полезный контент:

  • Проверяем компьютер на вирусы в режиме online быстро и бесплатно
  • Yandex Транспорт онлайн для компьютера без скачивания
  • Как в Windows 10 показать все скрытые папки: подробная инструкция
  • Домашняя бухгалтерия: лучшие бесплатные программы
  • Видеоредакторы для качественного монтажа и обработки: лучшие программы
  • Бесплатные программы для создания слайд шоу из фотографий с музыкой

Screen Translator раздвигает границы

Данный замечательный экранный переводчик программ работает по принципу сканирования и оптического распознавания любого текста в рабочих окнах, вкладках, на кнопках… абсолютно везде, на экране Вашего любимого монитора.

Ещё одним великолепным моментом является возможность применения программы даже в офлайн режиме, без подключения сети Интернет.

Установка экранного переводчика в компьютер

После скачивания нужной версии переводчика кликаем на инсталлятор и начинаем его установку в компьютер…

Из языковых пакетов выбрал русский, английский и китайский язык — это самые распространённые «программные» языки на данный момент. Их подгрузка и установка заняла около пяти минут.

Под конец установки программы-переводчика предложат разместить ярлык на рабочем столе и добавить её в автозагрузку операционной системы…

Ещё можно сразу запустить утилиту и обновить/установить библиотеки Visual C++…



Настройка Screen Translator

Честно говоря, сам ничего не менял в настройках этого экранного переводчика и Вам не советую.

Но если очень «чешется» — можете кликнуть правой кнопкой компьютерной мышки по значку автоматического переводчика программ в трее и перейти в пункт «Настройки»…

(Прошу прощенья за прозрачность в контекстном меню — что-то где-то опять перехимичил в системе )

Самое главное — надо запомнить клавиатурную комбинацию горячих клавиш «Ctrl+Alt+Z». Именно она понадобится при каждом захвате иностранных слов или целых предложений. Сменить на свою её можно в первой вкладке настроек программы.

Reverso

Android |iOS

Один из самых любимых переводчиков автора подборки. Reverso позволяет увидеть все возможные варианты перевода слова в контексте разных предложений.

Переводчик подойдет обладателям Intermediate-уровня и выше. Reverso работает с 12 самыми популярными языками, также доступна веб-версия для работы за компьютером. Reverso сканирует официальные документы, субтитры фильмов и другие мультиязычные тексты из интернета. Как только система находит в них введенную вами фразу, она тут же отображает её перевод из другой языковой версии этого же текста.

По умолчанию программа полностью бесплатна, но после оплаты подписки вы получите доступ к истории, сможете увидеть еще больше переводов внутри контекста и уберете рекламу из приложения.

Яндекс Переводчик

Яндекс Переводчик — это мощное мобильное приложение (скачать версию для iOS и Android), которое в режиме онлайн поддерживает 95 языков. В автономном режиме приложение тоже остается полезным. Без подключения к интернету Yandex.Translate делает переводы на английский со следующих языков: французский, немецкий, итальянский, русский, испанский и турецкий. Вы можете перевести любое иностранное слово или текст, просто направив на него камеру — не нужно фотографировать или что-то печатать.

Когда дело доходит до речевого перевода, Yandex.Translate демонстрирует не самые выдающиеся результаты. Он поддерживает только английский, русский, украинский и турецкий, немецкий. Для немецкого языка добавлены примеры использования слов и выражений. Зато можно прослушивать обработанный текст. Также есть возможность выполнять перевод с камеры или изображений на 12 языках.

Еще одна полезная функция – перевод веб-сайтов и текста в других приложениях (без необходимости выходить из них). Есть встроенный словарь и карточки для более удобного изучения новых слов. Переведенные тексты можно сохранять в папке «Избранное» для быстрого доступа в будущем. Присутствует функция интеллектуального набора текста, которая существенно упрощает поиск слов или фраз.

Dicter

Данная утилита переводит любой текст на различные языки. Доступно несколько вариантов: вводите нужный текст в специально отведенное поле, выбираете направление перевода или просто выделяете нужную область и нажимаете комбинацию Ctrl+Alt. Через некоторое время появится небольшое окошко с результатом.

Продукт функционирует по спецтехнологии сервиса Гугл Translate, именно отсюда выходит и результат. Так разработчики смогли уменьшить размеры приложения и сохранить большой объем пространства на диске. Благодаря этому можно установить сервис на ПК с малоемкими жесткими дисками. Отлично работает на компьютере с Виндовс 8, 7, Виста и XP.

Day Translations

Поддерживает 104 языка для текста и 33 — для устной речи. Оно бесплатно для iOS и Android. Имеет функцию интерпретации — учитывает смысл и тематику текста. Обрабатывает голосовую информацию. Пользователь может говорить в микрофон, мгновенно получая перевод. Еще одна функция — произнесение написанных слов для отработки навыков устной речи.

Day Translations на первых местах в списке, потому что он объединяет решения машинного и человеческого перевода в одном интерфейсе для максимального удобства пользователя. Машинный — называется «Быстрые переводы» на iOS и «Бесплатные переводы» на Android. Чтобы воспользоваться им, нужно указать исходный и целевой язык. Потом ввести слово, фразу или предложение в верхнем поле. Результат будет выводится на экран в нижнем поле.

Переводчик доступен 24/7 и поможет разобраться со сложными случаями. Он переведет аудио, изображения, видео, ссылки или текст. Качество обработанного материала гарантируется — он проходит 5-ступенчатую проверку для исключения любых ошибок.

Скачиваем Транслятор

Screen Translator — экранный переводчик для перевода текста из области экрана, используемый в тех случаях, когда невозможно выполнить перевод обычным способом. С помощью экранного переводчика пользователь выделяет текст из любой области экрана, а затем получает перевод распознанного текста.

В интернете, при посещении сайтов на иностранных языках, довольно часто встречается, что не все элементы дизайна открытой веб-страницы, могут быть переведены с помощью онлайн-переводчика. Пользователь получает перевод основной части страницы, а что обозначают некоторые элементы, например, меню, что написано на кнопках или на других элементах дизайна сайта, неизвестно.

В других ситуациях, необходимо перевести текст в изображении или в фотографии. Это непростая задача для обычного пользователя.

На некоторых сайтах используется защита от копирования, при которой совсем непросто выделить и скопировать нужный текст. При включенной защите на странице сайта, невозможно что-то скопировать из-за того, что отключена правая кнопка мыши, или на подобном сайте не работает перевод с помощью онлайн переводчика.

В окне запущенной программы появляется сообщение на иностранном языке, а пользователь не понимает, как ему следует поступить. Если программа на иностранном языке, многие элементы дизайна или управления приложения непонятны. Операционная система Windows может показывать сообщения на английском языке. Для правильного реагирования, необходимо получить перевод сообщения.

В подобных ситуациях, пользователь испытывает значительные затруднения при переводе текста с картинок, элементов сайта, из окон сообщений, исходящих от программного обеспечения.

Решить подобные проблемы можно с помощью бесплатной программы Screen Translator. Переводчик Screen Translator переведет выделенный текст с экрана компьютера.

Экранный переводчик Screen Translator поможет с переводом в следующих случаях:

  • Перевод текста с изображений, фотографий, инфографики.
  • Перевод текста в окнах программ, меню, в системных сообщениях, в играх.
  • Перевод текста с элементов интерфейса, меню или дизайна сайта.
  • Если на странице сайта включена защита от копирования.

Для нормального функционирования программы необходимы следующие условия:

  • Постоянный доступ в Интернет.
  • Программа или игра, с которой нужно распознать, а затем перевести текст, не должна работать в полноэкранном режиме.

Для получения перевода в Screen Translator, достаточно лишь выделить нужный участок экрана, приложение автоматически выполнит оптическое распознавание (OCR), а затем покажет перевод.

Приложение работает на русском языке в операционных системах Windows и Linux. Это проект с открытым исходным кодом, все исходники приложения и языковые пакеты находятся на GitHub.

Для загрузки предлагаются две версии программы: онлайн установщик и файл для установки оффлайн (screen translator offline). Во время онлайн установки пользователю нужно выбрать необходимые языки для скачивания, а при оффлайн установке, в программу уже включены основные языки для распознавания. Имейте в виду, что из-за дополнительных языковых пакетов, размер места, занимаемый программой на диске компьютера, значительно увеличится.

В процессе установки программы Screen Translator на компьютер, обратите внимание на возможность добавления программы в автозапуск. Если автозапуск потребовался через некоторое время, добавьте приложение в автозагрузку этими способами

Speak & Translate

Разработано для устройств под управлением iOS. У Speak & Translate один из самых высоких рейтингов на iTunes. Есть бесплатная (с ограниченным функционалом), платная и премиум-версия. Поддерживается 117 языков для текста и 54 — для речи.

Здесь используется фирменная технология распознавания речи от Apple. При обработке голосовых записей исходный язык определяется автоматически. Автономный режим работы доступен только в премиум-версии. Есть синхронизация с iCloud.

В бесплатной версии в течение дня можно выполнить ограниченное количество переводов (лимит можно изменить). Для работы нужно всегда быть онлайн. На экране будут появляются рекламные объявления. Чтобы избавиться от рекламы и расширить возможности приложения, следует подписаться на платную премиум-версию.

Основные выводы

  • Программа использует для
    перевода текста 9 переводчиков и 11 словарей. Во время работы с
    программой, можно переключаться на разные сервисы, что позволяет выбрать
    наиболее точный перевод, или хотя бы более подходящий по смыслу; 
  • явное преимущество программы
    перед другими, это возможность перевода текста на картинках и в
    программах. Теперь не надо копировать текст и вставлять его, как обычно
    делается в других переводчиках;
  • возможность введения текста
    голосом делает работу более легкой и быстрой в исполнении, а воспользовавшись
    еще одним устройством можно перекладывать в текст видео и аудио файлы, а
    это уже возможность зарабатывать транскрибатором;
  • бесплатность, понятные
    настройки, скорость запуска и моментальное, 10 сек., соединение программы
    с интернетом делает ее предпочтительнее сторонних сайтов, для открытия
    которых нужно сделать больше телодвижений, что забирает время.
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector